28/10/09

En USA hay que saber inglés, el idioma común... luego en Cataluña ¿habrá que saber castellano? El idioma común...

(traductor gallego-español)

Comentarios al articulo de Alba Nogueira: Incompetentes en tres linguas... e en matemáticas (Vieiros, 22/10/2009)

#124
hai 3 horas e 39 minutos Lisboeta

A gripe Raimundina chega aos EUA e faz as primeiras vítimas. Bombeiros americanos despedidos por não falar castelhano!! Vacina urgente precisa-se... Departamento de Estado planeia missão de aprendizagem na Catalunha.

http://www.youtube...

#132 hai 5 minutos Raimundo

#124 lisboeta, en USA, tes que saber inglés, senon non poden entenderte, agás en barrios hispanos... en Francia tes que saber francés, agas en barrios de emigrantes... en Suecia tes que saber sueco ou inglés... porque podente entender todolos suecos nos dous idiomas... en Suiza podes saber alemán, italiano ou frances... pois entendenche todos neses idiomas...

E en Cataluña en castelán, que o entenden todos, ou en catalán, que só o entende a metade da poboación...

Ouseña que trasladando o caso americano a Cataluña... teríamos que o que tiña que ser despedido sería o bombeiro que só soupera catalán... porque non podería entenderse coa metade da población, polo menos, a que só fala castelán...

En cambeo, se só sabe castelán, entenderíase con todos... ouseña, seguindo a lóxica do despedimento de bombeiros hispanos en USA, en Cataluña tería que sere despedido quen só soupera catalán...

Esa é a lóxica dun servizo de emerxencia, no que os seus membros teñen que ter sempre unha boa comunicación con todos, indispensabel en situacións de emerxencia...

E que cousas, mira ti... vanse poñer finos os cataláns, cando se dean decatado disto... ¡Uff!

#136 hai 48 minutos acarondosil

Raimundo: "en catalán, que só o entende a metade da poboación... porque non podería entenderse coa metade da población, polo menos, a que só fala castelán..."

Seguro que a metade da poboación Cataluña non entende o caltalán?
Ou preguntando doutra maneira, os castlanfalantes de Cataluña ningún entende o castelána?
E perdoa unha terceira pregunta, dirías iso mesmo da situación en Galicia?
Raimundo, non sei se terás que reler as conferencias que dis.

#138 hai 1 minuto Raimundo

#136 acarondosil, no País Vasco, o vasco nolo entenden a maioria dos vascos... así que nunha emerxencia, un bombeiro vasco, se só falase vasco... non se entendería coa maioria das persoas...

Ten que saber a lingua común, o castelán, ou non podería traballar de bombeiro... sería un perigo... se só soupese o vasco, como son un perigo os bombeiros que só sepan o castelán en USA, porque non se entenden coa maioría da xente que fala só inglés.

E por esa mesma lóxica diria que en Galicia os bombeiros tamén deberían pedirselles que falen o castelán, falado por castelán-falantes e por galego-falantes... e despois o galego... falado por menos xente... inda que o entenda a maioria...

E tamén en Cataluña, a lingua común é o castelan... e igual caso... inda que o galego e o catalán sexa mais coñecido polos castelán-falantes, co vasco... a lingua común deben coñecela todolos bombeiros... antes ca lingua de cada lugar. Curioso ¿non?

Nota: El inglés es la lengua común en USA... y en España es el castellano. Y en Suecia se ha llegado al extremo de tener dos lenguas comunes... y en Suiza, tres que sirven como lengua común.

¿En Cataluña unos bomberos ecuatorianos, o hispanos, serían despedidos? No, porque su castellano les permite hablar con todos... en cambio un bombero catalán que solo supiera catalán, sí debería ser despedido. Como un bombero latino que solo sepa castellano es despedido en Estados Unidos. Curioso ¿no?

No hay comentarios: