10/7/08

Los ecuatorianos y los gallegos tenemos que aprender en euskera para atender a los señores en su lengua ¡No se vayan a ofender!

“El Gobierno vasco o así aprobó en su Consejo de ayer un decreto que obligará a los establecimientos comerciales que tengan 15 o más empleados a atender en euskera a sus clientes en un plazo no superior a cuatro años. La portavoz Haz Kárate lo explicó así:

«El texto tiene como objetivo materializar el derecho del usuario a recibir en euskera y castellano la información sobre bienes y servicios, así como a utilizar cualquiera de las lenguas oficiales en sus relaciones con empresas o establecimientos que operan en la comunidad autónoma».

Los derechos lingüísticos de los consumidores y usuarios. demos una vuelta al impresionante concepto y examinemos su operatividad en el mundo real. El derecho a expresarse en euskera está perfectamente garantizado no ya en la Euskadi de Ibarretxe o en la España de Zapatero. Lo estaba hasta en la España de Aznar. Iba un euskaldun a Cuenca, pongamos por caso, y nadie tasaba su derecho a expresarse en euskera en cualquier parte. Otra cuestión es que tenga derecho a que le respondan.” (El Blog de Santiago González, 2 de julio de 2008)

Perfectamente, en los pueblos de Guipúzcoa, pero en Álava solo el 4% de la población habla euskera ¿Porqué van a tener que importar guipuzcoanos que hablen euskera para atender a alaveses que nunca utilizarán euskera, porque no lo conocen?

“La primera medida del camino soberanista que el voto de EHAK le abrió el viernes a Ibarretxe ha sido un decreto por el cual los comercios vascos deberán atender en euskera a la clientela en un plazo entre uno y cuatro años.

Vivimos en tiempos de crisis y este decreto aumenta las posibilidades de trabajo del colectivo vascoparlante. Ah, los buenos tiempos en los que la Política Lingüística servía para colocar a los euskaldunes en empleos relevantes y de cierto prestigio social: funcionariado de la Comunidad Autónoma y las Diputaciones, profesorado de escuelas y Universidad, médicos de Osakidetza, periodistas y técnicos de la Radio y la Televisión vascas, ertzainas y así. Ahora, agotado ya el campo de lo público, hay que meter mano al sector privado y esto atenta contra las libertades. ¿Quién le ha dicho a ningún euskaldun o catalanoparlante que el mundo exterior debe atenderle en la lengua que él prefiera? También supone un cambio de nivel. Para dependientes no hay oposiciones. Ni para camareros, que será, seguramente, el próximo gremio al que le toque euskaldunizarse. En este sector tiene Ibarretxe un eslogan irresistible llegado el caso: “¡Bebe tu vida en euskera!” (El vivero. Santiago González. 02 julio 2008)

No hay comentarios: